Biblia Hebraica transcripta
Forschungsdatenbank 3.0
Menü
Springe zum Inhalt
Home
Bücher
Suche
Analyse
Dokumentation
Einleitung
Inhalt
1 Ziele
1.1 Wörter
1.2 Sätze
1.3 Datenstruktur
2 Besonderheiten
2.1 Morphologisch
2.2 Orthograph.
3 Marginalzeichen
4 Vorteile
Dokumentation
Zeichenkodierung
Transkription 1
Transkription 2
Transkription 3
Epigraphisch-Hebräische Transkription : Zusatzzeichen
Wortarten
Release Notes
→ DAHPN
Login
Suche nach:
[ ein Kapitel zurück ]
[ BSir ]
[ ein Kapitel vor ]
BSir 36
[ Textanmerkungen ]
1
a
yȧrē(ʾ)
YYY
lō(ʾ)
yipgaʿ
raʿ[ʿ]
b
kī
ʾim
b˙
=
ni(y)ssūy
2
a
lō(ʾ)
yiḥkam
śōnē(ʾ)
tōrā
b
w˙
=
mitmōṭiṭ
3
a
ʾīš
nabōn
yabīn
dabar
b
w˙
=
tōrat
=
ō
ṭō*ṭȧpt
16
x
w˙
=
yitnaḥ[ḥ]ïlū
k˙
=
yȧmē
qadm
17
a
raḥ[ḥ]im
ʿal
ʿam[m]
aR
niqrā(ʾ)
b˙
=
šim
=
ka
aV
YŚRʾL
aVR
bu̇ku(w)r
ki(y)nnītā
18
x
raḥ[ḥ]im
ʿal
qiryat
qudš
=
ka
YRWŠLM
mȧkōn
šibt-i(y)
=
ka
19
a
mallē(ʾ)
aV
ṢYWN
a
ʾat
hōd
=
ka
b
w˙
=
mik
=
kȧbōd
=
ka
ʾat
hēkal
=
ka
20
a
tin
ʿē*dūt
l˙
=
mi[n]
=
rō(ʾ)š
maʿśē
=
ka
b
w˙
=
haqim
ḥazōn
bR
dubbar
b˙
=
šim
=
ka
21
a
tin
ʾat
pu̇ʿullat
qōwē
=
ka
b
w˙
=
nȧbīʾē
=
ka
yi[ʾ]ʾami(y)nū
22
a
tišmaʿ
tȧpillat
ʿȧbadē
=
ka
k˙
=
rȧṣōn
=
ka
ʿal
ʿamm
=
ka
b
w˙
=
yidïʿū
kul[l]
ʾapȧsē
ʾarṣ
c
kī
ʾattā
ʾil
ʿōlam
23
a
kul[l]
maʾkal
ʾōkil
gargarō*t
b
ʾak
yiš
ʾōkil
naʿīm
c
kul[l]
naks
tō(ʾ)kïl
ḥayyā
d
ʾak
yiš
makkā
dR
mim
=
makkā
tinʿam
24
a
ḥi(y)[k]k
bōḥin
maṭʿam⁺ē
dabar
b
w˙
=
lib[b]
mibīn
maṭʿam⁺ē
kazab
25
a
lib[b]
ʿaqu(w)b
yittin
ʿaṣṣabt
b
w˙
=
ʾīš
watīq
yȧšīb-an
=
[h]a(h)
b
=
ō
26
a
kul[l]
zakar
t˙qabbil
ʾiššā
b
ʾak
27
a
tu(w)ʾr
ʾiššā
y˙halli(y)l
panīm
b
w˙
=
ʿal
kul[l]
maḥmad
ʿayn
yigbar
28
a
w˙
=
ʿō*d
ʾim
yiš
marpē(ʾ)
lašōn
b
ʾēn
ʾī*š-a
=
h
mib
=
bȧnē
ʾadam
29
a
qnē(h)
ʾiššā
b
rē(ʾ)šīt
qinyān
ʿizr
w˙
=
mibṣar
w˙
=
ʿammūd
mišʿan
30
a
b˙
=
ʾēn
gadi(y)r
y˙bu(w)ʿ[ʿ]ar
karm
b
w˙
=
b˙
=
ʾēn
ʾiššā
nāʿ
wa
=
nād
31
a
mī
yaʾmīn
b˙
=
gȧdūd
ṣabā(ʾ)
b
ha
=
m˙dallig
mi[n]
=
ʿīr
ʾil
ʿīr
c
kin
ʾīš
cR
ʾȧšr
lō(ʾ)
qin[n]
d
ha
=
margīʿ
e
b˙
=
ʾȧšr
yïʿrab
[ ein Kapitel zurück ]
[ BSir ]
[ ein Kapitel vor ]