Biblia Hebraica transcripta
Forschungsdatenbank 3.0
Menü
Springe zum Inhalt
Home
Bücher
Suche
Analyse
Dokumentation
Einleitung
Inhalt
1 Ziele
1.1 Wörter
1.2 Sätze
1.3 Datenstruktur
2 Besonderheiten
2.1 Morphologisch
2.2 Orthograph.
3 Marginalzeichen
4 Vorteile
Dokumentation
Zeichenkodierung
Transkription 1
Transkription 2
Transkription 3
Epigraphisch-Hebräische Transkription : Zusatzzeichen
Wortarten
Release Notes
→ DAHPN
Login
Suche nach:
[ ein Kapitel zurück ]
[ Hos ]
[ ein Kapitel vor ]
Hos 8
[ Textanmerkungen ]
1
a
ʾil
ḥikk
=
ka
šō*par
k˙
=
[h]a
=
našr
ʿal
bēt
YHWH
b
yaʿn
ʿabȧrū
b˙rīt
=
ī
c
w˙
=
ʿal
tōrat
=
ī
pašaʿū
2
a
l
=
ī
yizʿaqū
bV
ʾïlō*h-ay
=
[y]
b
yȧdaʿnū
=
ka
YŚRʾL
3
a
zanaḥ
YŚRʾL
ṭōb
b
ʾōyib
yirdu̇p
=
ō
4
a
him
himlīkū
b
w˙
=
lō(ʾ)
mim-min⁺
=
ī
c
hiśīrū
d
w˙
=
lō(ʾ)
yadaʿtī
e
kasp-a
=
m
w˙
=
zȧhab-a
=
m
ʿaśū
la
=
him
ʿȧṣab⁺īm
f
l˙
=
maʿn
yikkarit
5
a
zanaḥ
ʿigl-i
=
k
aV
ŠMRWN
b
ḥarā
ʾapp
=
ī
b-a
=
m
c
ʿad
matay
lō(ʾ)
yūkȧlū
niqqayō*n
6
a
kī
miy
=
YŚRʾL
bP
w˙
=
hū(ʾ)
b
ḥar[r]āš
ʿaśā
=
hu(w)
c
w˙
=
lō(ʾ)
ʾïlō*hīm
hū(ʾ)
d
kī
š˙babīm
yihyǟ
ʿigl
ŠMRWN
7
a
kī
rūḥ
yizraʿū
b
w˙
=
sūpat-a(h)
yiqṣurū
c
qāmā
cR
ʾēn
l
=
ō
ṣamḥ
c
bȧly
yïʿśǟ
qamḥ
d
ʾūlay
yïʿśǟ
e
zārīm
yiblaʿū*
=
hu(w)
8
a
niblaʿ
YŚRʾL
b
ʿïtt-a(h)
hayū
b˙
=
[h]a
=
gōyī*m
k˙
=
kïly
bR
ʾēn
ḥipṣ
b
=
ō
9
a
kī
him⁺a(h)
ʿalū
ʾŠWR
b
parʾ
bōdid
l
=
ō
c
ʾPRYM
hitnū
ʾȧhabīm
10
a
gam
kī
yitnū
b˙
=
[h]a
=
gōyī*m
b
ʿïtt-a(h)
ʾ˙qabbïṣ-i
=
m
c
wa
=
yaḥillū
mʿaṭ
mim
=
maśśā(ʾ)
malk
śar[r]īm
11
a
kī
hirbā
ʾPRYM
mizbïḥō*t
bI
l˙
=
ḥṭō(ʾ)
b
hayū
l
=
ō
c
mizbïḥōt
cI
l˙
=
ḥṭō(ʾ)
12
a
ʾiktu(w)b
l
=
ō
ribbō
tōrat
=
ī
b
k˙-mō
zār
niḥšabū
13
a
zȧbȧḥē
habhabay
yizbȧḥū
b
baśar
c
wa
=
yō(ʾ)kilū
d
YHWH
lō(ʾ)
raṣā
=
m
e
ʿïtt-a(h)
yizkur
ʿȧwō*n-a
=
m
f
w˙
=
yipqud
ḥaṭṭ(ȧʾ)ōt-a
=
m
g
him⁺a(h)
MṢR-aym
yašūbū
14
a
wa
=
yiškaḥ
YŚRʾL
ʾat
ʿō*ś-i
=
hu(w)
b
wa
=
yibn
hēkalōt
c
w˙
=
YHWDH
hirbā
ʿārīm
bȧṣū*rōt
d
w˙
=
šillaḥtī
ʾiš
b˙
=
ʿār-a(y)
=
w
e
w˙
=
ʾakȧlā
ʾarmu̇nō*t-ē
=
ha
[ ein Kapitel zurück ]
[ Hos ]
[ ein Kapitel vor ]