Wortebene
Buch: | Gen b_nr: 4877 |
Stellenangabe: | Gen 10,2x.0 (5) |
Token: | MGWG Betacode: %M%G%W%G |
Wortart: | ON-g |
Transkription: | Magōg |
Transkription (segmentiert): | Magōg |
Basis / Wurzel: | w- [ w- ] |
Analyse Wortebene: | n- |
Analyse Satzebene: | frgl |
Sprache: | hebr |
Übersetzung: | - |
Verweis: | |
Kommentar: |
[ Wortebene ]
Super!
Ich würde evtl. gleich nach dem Token Transkription und Transkription (segmentiert) bringen.
Dann wie oben, außer:
Wahrscheinlichkeit und Nutzer weglassen
Übersetzung erst vor Verweis und Kommentar.