ʾLʿz

DAHPN ID e64, Version 201

Transliteration: ʾLʿz
Biblisch-hebräische Varianten: עֻזִּיאֵל, עֻזִּיָּהוּ, עֻזִיָּה/עֻזִּיָּה, עֻזִיָּא, עֻזָּא, עֻזָּה, עֻזִּי
Varianten (VF/KF/RF, TE, SK/PK etc.): ʿZyhw (HAE II/1 79 Arad(6):20,2; NHOS 2,4; HAE II/2 8.46; 16.21f.; 56.1), ʿZyw (HAE II/2 1.9; 21.17; Meshel (2012), 3.10,5), ʾLyʿz (HAE II/2 1.73; 10.21), ʾLʿz (HAE II/2 1.98f.; 10.22f.; 13.22), Yhwʿz (HAE II/1 70 Arad(8):49,7; Arad(7):31,3; HAE II/2 10.34-37,63,102f.; 16.35; BPHB 191; 219; FHCB 22), ʿZʾ (HAE II/1 Sam(8):1.1,5; Arad(8):72,4; Sam(8):5; HAE II/2 1.76; 16.19f.; BPHB 208) — ʿZgd (OAÄ 66)
Keilschriftlich: -
Transkription: ʾil-ʿuzz
Syntax: NSI2 | Vollform | Zweitposition des Prädikats
Formation: GN 1i2 + Sub 1u22
Basis ʾl + ʿzz
Wurzel: ʾL + ʿZZ | II=III-Verb
Semantik: [Stärke/Größe]
Übersetzung: Il ist Stärke
Geschlecht des Namenträgers: m
Distribution: 0+7 Belege, 0+3 Namenträger:
Siegel, Bullen: 1. lʾLʿz / bn ʾḤʾb (Ende 7. Jh., HAE II/2 1.98), lʾLʿz bn / ʾḤʾb (Ende 7. Jh., HAE II/2 1.99: "Drei identische Bullen, z. T. beschädigt"; wohl Personenidentität mit HAE II/2 1.98) — 2. [l]˹Y˺hwʾ˹ḥ˺ / ˹ʾ˺Lʿz (Ende 7. Jh., HAE II/2 10.22), [lYh]wʾḥ ˹b˺/[n] ʾLʿz (Ende 7. Jh., HAE II/2 10.23; wohl Personenidentität mit HAE II/2 10.22) — 3. lMkyhw / bn ʾLʿz (Ende 7. Jh., HAE II/2 13.22)
Kommentar: Der Name wird von Avigad, Röllig und Albertz (CWSSS 483; HAE II/2 1.98; FHR 559) mit ʾLyʿz gleichgesetzt. Wenn tatsächlich Personenidentität für Yhwʾḥ ʾLʿz mit Yhwʾḥ ʾLyʿz (Vgl. HAE II/2 10.21) vorliegt (bei gleicher Datierung und übereinstimmenden Patronym durchaus plausibel), dann ist die Annahme zutreffend. Ansonsten sollte Fugen-ī nicht einfach vorausgesetzt werden. Zum Problem §0114-§0121. Zur Semantik §0272-§0276. (HR)

Schreibe einen Kommentar