ʾḤyhw

DAHPN ID e52, Version 201

Transliteration: ʾḤyhw
Biblisch-hebräische Varianten: אֲחִיָּה, אֲחִיָּהוּ, יוֹאָח, אֲחִי, אֵחִי, אַחְיוֹ, אַחְיָן, אֲחוֹחַ, אֲחִימָן / אֲחִימַן, אֲחוּמַי
Varianten (VF/KF/RF, TE, SK/PK etc.): ʾḤyw (HAE II/1 58 Nim(8):4; HAE II/2 1.46f.), ʾḤyhw (HAE II/1 58 RRah(7):1,1; Jer(7):5,2; Lak(6):1.3,17; HAE II/2 1.43-45.53.131; 21.87; BPHB 114), Yhwʾḥ (HAE II/1 70 Arad(9):79; HAE II/2 10.21-23; 16.40; BPHB 9; 318), ʾḤʾ (HAE II/1 57 Sam(8):1.51,3; Arad(8):49,16; 67,4; 74,2; Msa(7):1,4; HAE II/2 1.23f.; 8.50; 16.27; 21.49), ʾḤy (HAE II/1 57 Arad(7):39,6; NHOS 13,3; HAE II/2 1.37f.), ʾḤyʾ (HAE II/2 1.39; BPHB 37), Ḥyhw (HAE II/1 66 Qas(8):1,3; < ʾḤyhw); Ḥmn (HAE II/2 8.37f.; ? mit Aphäresis); ʾḤymn (EEA 54)
Keilschriftlich: Aḫ-iá-ʾu u.a. (PNA 1/1,63f.)
Transkription: ʾaḥ-Yahū
Syntax: NSI2 | Vollform | Erstposition des Prädikats
Formation: Sub 1a2 + GN ya1U
Basis ʾḥ + hwy
Wurzel: ʾḪ + HWY
Semantik: [Verwandtschaft]
Übersetzung: Bruder ist Yah
Geschlecht des Namenträgers: m
Distribution: 3+7 Belege, 3+7 Namenträger:
Inschriftlich: 1. ʾḤyhw Sohn des Ḥsdyhw (Anfang 7. Jh., HAE I 288 RRah(7):1,1) — 2. ʾḤyhw Sohn des Hśrq, Namensliste (Ende 7. Jh. - Anfang 6. Jh., HAE I 311 Jer(7):5,2) — 3. ʾḤyhw Vater des Hwdwyhw, eines niederen Offiziers (Ende 7. Jh. - Anfang 6. Jh., HAE I 418 Lak(6):1.3,17)
Siegel, Bullen: 1. lʾ˹Ḥ˺yhw / ʿBdy (7. Jh., HAE II/2 1.43) — 2. ʾḤyhw / Šṯ . (Ende 8. Jh., HAE II/2 1.44) — 3. [lʾ]˹Ḥ˺yhw / [ʾ]˹b˺yhw (Ende 7. Jh., HAE II/2 1.45) — 4. ˹l˺ʾḤyq?˹m˺ / ˹b˺n [ʾ]Ḥy˹h˺[w] (Ende 7. Jh., HAE II/2 1.53) — 5. lʾPrḥ / ʾḤyhw (Ende 7. Jh., HAE II/2 1.131) — 6. lŠpṭ ˹b˺[n] / ˹ʾ˺Ḥyh˹w˺ (Ende 7. Jh., HAE II/2 21.87) — 7. ʾRyhw / ʾḤyhw (8./7. Jh., BPHB 114)
Kommentar: Zur Semantik §0262. (HR)

Schreibe einen Kommentar